49岁华裔学者蒋濛出任美国西北大学第18任校长

美国华网王敏华报道:中国大陆出生的美国著名华裔工程师高等教育管理者蒋濛已被宣布为位于芝加哥的美国常青藤学校之一的西北大学(Northwestern University)新任校长。蒋濛将于2026年7月1日履新,他将是此校175年建校以来的首位亚裔校长。

在此之前他担任普渡大学(Purdue University)的第13任校长:他自2023年1月1日起正式执掌普渡大学,即是该校建校百年来的首位华裔校长,也是美国顶尖研究型大学中最年轻的校长之一。

蒋濛在前往普渡大学担任工程学院院长之前,他曾在普林斯顿大学教授电气工程学,并创立了“普林斯顿EDGE实验室”。

蒋濛1977年出生于中国天津,后随家人移居香港,1995年进入斯坦福大学,并在该校相继获得学士、硕士以及电气工程博士学位。

他的研究方向主要专注于网络通信、无线技术及智能优化(如雾计算和边缘计算)。

他是美国国家发明家科学院院士、美国艺术与科学院院士以及瑞典皇家工程科学院外籍院士。

2013年,蒋濛荣获美国国家科学基金会(NSF)颁发的最高荣誉之一——阿兰·沃特曼奖(Alan T. Waterman Award)。

蒋濛曾在特朗普第一任期内,担任美国国务卿蓬佩奥的科学与技术顾问。

蒋濛在掌舵普渡大学期间表现优异,成功推动建立了AI内存芯片与先进封装技术中心,并以坚定支持科学发现和言论自由而获得教育界的广泛赞誉。

位于芝加哥的西北大学之所以任命蒋濛为新一任校长,接替因校园抗议风波而辞职的前校长。美国舆论认为,西北大学在面临严峻的联邦审查、政治压力和科研资助冻结危机时挖角蒋濛,正是看中了他强大的华盛顿人脉和极强的政治合规、吸金能力。他在普渡任职期间曾帮学校拉到了大笔半导体和AI研究的联邦资助。

蒋濛的妻子许英琪(Dr. YingKei Hui)医师将随同蒋濛前往西北大家医学院担任内科医生。。她拥有扎实的医学背景,曾在宾夕法尼亚大学医院系统完成内科住院医师训练,并担任过该计划的總住院醫師。

编辑本人就任西北大学癌症研究中心。今天一早从学校的内部邮箱收到蒋濛先生的致西北大学同仁的信,全文如下:

Dear members of the Northwestern community,Deeply honored by the recommendation from the Search Committee and the selection by the Board of Trustees, I am humbled and excited to serve the Northwestern University community. 

During this challenging time for higher education, many of us have been anxious about the uncertainties and distressed by the turbulence. But we also believe in and are inspired by the resilience and the character of the Northwestern community. Let us together continue the trajectory of stabilization that President Bienen and the team have embarked on, preserving an environment where each individual can thrive and excel in the discipline you choose. 

Now let us start a new chapter in the long chronicle of Northwestern University. Now is the moment to protect and advance the freedom to seek truth, as is stated in our motto and featured in our University seal: “Quaecumque sunt vera: Whatsoever things are true.”

 Now is again the time to “take a Northwestern direction” and look to our future.Through the past one and three-quarters centuries, generations of Northwestern students and colleagues have elevated this University to international preeminence: outstanding in interdisciplinary undergraduate learning, in the most highly regarded graduate and professional studies, and in comprehensive, impactful research. And each day at Northwestern, poems are written, dances are performed, games are won and lives are saved.

Our purple is proudly unique, and there is no university quite like Northwestern.  Therefore, my first priority is to listen and learn about Northwestern’s distinct culture and this community of scholarly and creative minds, because what matters most is the “who” before the “what.” I want to engage with as many members of our community as possible: students and parents, faculty and staff, alumni and donors, neighbors and partners, as well as all trustees. 

I will come to every one of the 12 colleges and schools, cheer every one of our 21 sports teams, visit our clinical partners at Northwestern Medicine and beyond, and participate in every cherished campus tradition. 

When this community comes together as Wildcats, we give each other hope: hope that we share in our purple. Go ’Cats!

Mung Chiang

President-elect